- Konkurirate na tržištima Švedske, Danske i Norveške
- Mogućnost online i povremenog rada
- Usavršavanje i educiranje na progresivnom tržištu
“Quot linguas calles, tot homines vales”
Svima nama je poznata ona dobra stara izreka ”koliko jezika govoriš, toliko ljudi vrijediš”. Svakim poznavanjem i učenjem novog jezika, pa tako i nekog iz skandinavske grupe jezika, otvarate si nova vrata iza kojih stoje nova prilika, nova kultura, novi ljudi i to je upravo ono što vas izgrađuje kao osobu. Poznavanjem stranog jezika, otvaraju vam se razne poslovne i privatne mogućnosti, na koje možda ne bi nekad ni u snu zamislili.
Jeste li nekad možda pomislili koliko je dobro nekome tko nauči hrvatski pa istodobno može pričati sa stanovnicima Srbije, Bosne i Hercegovine te Crne Gore? Ta osoba možete biti i vi na području Skandinavije. Jednom kad naučite, na primjer, švedski jezik, kompetentni ste sporazumijevati se i sa susjednim Dancima i Norvežanima što ujedno otvara i vrata zapošljavanja u Danskoj i Norveškoj, uz, naravno, mogućnost zapošljavanja u samoj Švedskoj. Samim time, osim što možete preseliti i nastaviti život u Skandinaviji, također si otvarate i mogućnost rada putem interneta čime svaki kutak planeta Zemlje može postati vaš novi dom. Ove opcije postaje sve češće budući da se polja poput telemedicine, rada u IT sektoru ili u digitalnim uslugama neprestano šire već godinama.

Što sve mogu s poznavanjem švedskog?
Bez obzira u kojem području radite, prilike za napredovanjem postoje i izvan vaše matične zemlje te uz naučeni neki od skandinavskih jezika možete konkurirati i na progresivnom skandinavskom tržištu. Ako ste zdravstvene struke, osim što poznavanjem švedskog ostvarujete glavni uvjet za ishođenjem licence, uz motivaciju i želju za dodatnim educiranjem ili subspecijaliziranjem možete podići svoje vještine i svoju karijeru na novu razinu. Ako ste osoba koja voli čitati, istraživati i ulagati u znanje, poznavanjem skandinavskog jezika imate priliku kombinirati rad u praksi te a ujedno i rad u znanosti uz brojna sveučilišta i javne ustanove širom Skandinavskog poluotoka. Pored opcije da svoje kofere na duži period preselite u Švedsku ili neku drugu željenu skandinavsku državu, postoji i mogućnost povremenog rada na lijepom sjeveru.
Svi mi volimo slušati priče i gledati slike ljudi koji su proputovali svijet, vidjeli razna mjesta i kulture. Međutim, svima su nam uvijek draže fotografije koje smo upravo mi uslikali te se uvijek rado sjetimo prizora koji su nam ostali urezani u pamćenju. Kući se uvijek najlakše vratiti, ali sjesti na avion i otići u inozemstvo, steći životno iskustvo i postati osoba čije će priče drugi slušati i poželjeti iskusiti, nezamjenjivo je.
Ako se želite informirati o tome kako možete započeti s tečajem švedskog, obratite nam se ili pročitajte detalje na ovoj poveznici.
Email: info@incor.hr
Facebook: @incordoo