Iskustvo doktora Vladimira, gastroeneterologa u Danskoj

life in denmark

Zdravstvenim djelatnicima iz Europe u zadnje je vrijeme sve više privlačnija Danska, pa tako i našem Vladimiru, gastroenterologu, koji već neko vrijeme tamo živi i radi. Njegovo dosadašnje iskustvo, slobodno možemo reći zadovoljstvo, prenosimo u cijelosti.

Osvrt dr. Vladimira, gastroenterologa o Danskoj

Najveća motivacija za odlazak u stranu zemlju, točnije Dansku, bila je cijenjenost apsolutno svačijeg rada te uređenost zdravstvenog sustava. „Ovdje su svi posvećeni isključivo poslu i to je jedino bitno, zanemarujući tko kakav život vodi sa strane. Doktori su iznimno cijenjeni i naravno vrlo dobro plaćeni, što mi je uz sve navedeno, bio svakako veliki plus i motivacija za preseljenje.“ 

Vladimiru kao gastroenterologu koji je dug niz godina radio u Hrvatskoj, Danska je otvorila oči ka normalnijem i neusporedivo boljem načinu i uvjetima rada u bolnici. „Volim Hrvatsku, ali uvjeti ovdje su nemjerljivo bolji, usudio bih se reći impresivni. Broj pacijenata je znatno manji, a organizacija i primarna zdravstvena zaštita puno bolja. Administrativnih zadataka nemam, na što sam u Hrvatskoj odvajao pola radnog vremena. Rad gastroenterologa je uvelike olakšan te je pristup kolonoskopiji i gastroskopiji daleko kvalitetniji i organiziraniji, za razliku u našoj državi. Reda čekanja nema te sve ide kao po ”traci”, a uslijed nemogućnosti obavljanja pretraga u državnoj bolnici, automatski ste povezani s privatnom.“

denmark baner

Također, navodi izuzetno opuštenu i ugodnu radnu atmosferu, što na sastancima što na samom radnom mjestu. „Radni dan započinje jutarnjim sastankom koji traje do 9 sati, gdje se dogovora apsolutno sve,  od radnih smjena do toga tko, što i gdje radi. Sasvim je normalno za vrijeme sastanka doručkovati te ako ne stigneš na sastanak, njega poslušati, ali i na istom sudjelovati, on-line. Radno vrijeme je točno određeno, 7 sati, a ukoliko je pri ranijem završetku vlastitih obaveza ostalo vremena, neobavezno i neopterećeno si doktori međusobno mogu uskočiti i pomoći.“

Dance kao svoje sugrađane opisuje kao vrlo pristojne i pomalo suzdržane ljude, što je i opće poznato za Skandinavce. „Kao svoje kolege ih izričito cijenim. Identičan pristup doktora i sestre koji su uvijek tu za pomoći i pokazati, kada negdje zapne, nešto je što se stvarno ističe. Suradnja je odmjerena uz korektnu ”dozu” humora. Što se tiče samog života, opisao bih ga vrlo ugodnim i sigurnim. Jedna od stvari koja mi je baš zapela za oko, bila je njihova otvorenost u toj takozvanoj ”zatvorenosti”, a odnosi se na prozore u kućama. Simpatična informacija je ta da zavjese na prozorima ne postoje, a ukoliko ih netko ima, zna se da je u pitanju stranac. Također, kod njih se sve provodi on-line, što automatski isključuje redove čekanja, tako reći, ništa se ne odrađuje fizički, što kod nas možemo očekivati za otprilike 30-tak godina.“ 

life in denmark1

„Koliko god dugo je vremenski trebalo do donošenja konačne odluke za preseljenje u Dansku s obitelji, toliko glatko je tekao sam proces preseljenja. INCOR do kojega sam došao preko ponude s LinkedIn-a te uz prijateljeve preporuke, zanimanje za selidbu se još više probudilo u meni. Uvelike sam zahvalan Zrinki i Incoru na pomoći pri cijelom procesu zapošljavanja i preseljenja, do same realizacije.“ – navodi Vladimir, uz činjenicu da mu je definitivno ovakav način olakšao sve. Uz pomoć i znanje oko nečega njemu nepoznatog, Vladimir govori da mu je ovako bilo izrazito jednostavnije, ugodnije i sigurnije te bi svakom na njegovom mjestu, preporučio upravo ovakav pristup.

Više o iskustvima naših kandidata saznajte ovdje!

 

Iskustva doktora obiteljske medicine iz Švedske

osvrt svedska top

Jedno od ključnih pitanja prije donošenja svake velike odluke je “Što me čeka?”, a pogotovo kada se selimo u drugu državu. Nitko nam ne može dati točan odgovor na to pitanje, ali može nam pomoći prenošenjem svojeg osobnog iskustva. U ovom osvrtu donosimo osvrte naših zadovoljnih kandidata koji su prihvatili ponude u Švedskoj i pronašli sreću u Skandinaviji.

Osvrt dr. Bartula, doktora obiteljske medicine o Švedskoj

Dr. Bartul u Švedsku se preselio kako bi svojoj obitelji osigurao bolju budućnost, a za preseljenje je u konačnici presudan bio novac. Unatoč uvriježenom mišljenju da su liječnici dobro plaćeni, to zapravo nije tako. ”Liječnici u Hrvatskoj imaju tzv. status koji je umjetan. Iz nekakve političke korektnosti i tzv. skromnosti, postajemo tragikomični i nama samima, ali i širokoj društvenoj zajednici. Ako se malo osvrnete nitko ne drži do doktora, a mi stalno, iako jedva sastavljamo kraj s krajem, tupimo kako se “eto borimo za nekakve bolje uvjete, poštivanje struke, itd”. Najnoviji zakon o zdravstvenoj zaštiti pokazuje koliko je vlastima, ali i puku stalo do nas.”, ogorčen je odnosom prema liječnicima dr. Bartul jer vjeruje da se ova situacija odražava nepovoljno na cijelo društvo.

Što se uvjeta rada tiče, usporedba Švedske i Hrvatske je nemoguća prema riječima ovog iskusnog doktora jer “bi to bilo kao da u realnom životu uspoređujete jedan Ferrari sa polovnim Fiatom kojeg ste već stotinu puta popravili”. U Švedskoj doktore cijene i dobrodošli su, a adekvatno plaćanje za rad nije uopće upitno. Ukoliko se pojave problemi, sa doktorima se razgovara i konzultira oko slučajeva pacijenata. Razlog tome je što se mišljenje liječnika itekako cijeni i poštuje.

Našem sugovorniku radni dan u obiteljskoj medicini započinje ujutro u 8, a završava u 17 sati uz obaveznu neplaćenu pauzu za ručak u trajanju od sat vremena. Pauza je najčešće između 12 i 13 sati, a radno vrijeme je strukurirano tako da doktori imaju vremena za pacijente, administraciju ili edukaciju. Edukacije i seminari su planirani, poželjni i svaki djelatnik ima pravo na njih. Postoje i obavezna dežurstva jednom ili dva puta tokom mjeseca koja se dodatno plaćaju. U profesionalnom životu dr. Bartul smatra Šveđane pristupačnim ljudima koji vole pomoći i jako su profesionalni. Oni poštuju pravila i, ne manje važno, privatnosti drugih. 

osvrt svedska 2

U Švedskoj i medicinske sestre i tehničari imaju veliku ulogu u liječenju pacijenta jer su aktivno uključeni u cijeli proces. Obično su sestre specijalizirane za različite bolesti i stanja poput dijabetesa, KOP/astme, psihičkih problema, srčanih zatajenja i više. Često rade i procjene, savjetovanja te kontrole pacijenata bez prisutstva liječnika.

“Temeljna razlika izmedu švedskog i hrvatskog modela obiteljske medicine jest da pacijenti odabiru Dom zdravlja, a ne pojedinog liječnika i njegov tim. Druga razlika, ali ne manje bitna jest da se pacijenti moraju naručiti na pregled, telefonom, osobnim dolaskom, preko službene stranice regionalnog zdravstvenog portala, pa čak i prilagođenoj zdravstvenoj web platformi na kojoj možeš opisati svoje zdravstvene probleme i komunicirati za zdravstvenim osobljem.”, pojašnjava dr. Bartul razlike zdravstvenih sustava dvije države. Važna je razlika u broju djelatnika koji obavljaju taj posao pa je tako primjerice u Švedskoj potreban nemali broj tajnica, recepcionista, medicinskih sestara, psihologa i fizioterapeuta kako bi se ovaj proces odvijao neometano. Pritisak na liječnike naravno postoji uslijed povećanog opsega posla, ali ne kao u Hrvatskoj, a plaća je neusporedivo bolja.

Za našeg sugovornika dileme nema: “Ova je zemlja primjer kako se čuva i gradi profesionalni dignitet i priznati status u društvu. Ako Vam je imalo stalo do Vašeg statusa, boljeg  života i zdravlja,te budućnosti vaše djece, dodite u Švedsku ili barem počnite postupak.” poručuje svim kolegama doktor koji je svoju svijetlu budućnost pronašao u Švedskoj.

Osvrt Dijane – doktorice obiteljske medicine o Švedskoj

Dijana Mršić Novački specijalistica obiteljske medicine u Švedskoj je nepune četiri godine, a svake godine sve više je sigurna u to da je upravo odluka o preseljenju bila potpuno ispravna. Razlozi za to su brojni – od načina pristupa liječenju tijekom pandemije, radnih uvjeta pa do načina života.

“Na preseljenje sam se odlučila zbog tada gotovo nemogućih uvjeta rada u obiteljskoj medicini, financijskog potplacivanja rada, konstantnog mobinga od strane HZZO-a i pacijenata, bezbrojnih kazni i prijetnji kojim smo bili/a i dalje/ su izloženi liječnici obiteljske medicine. Željela sam svojoj djeci pružiti bolju mogućnost obrazovanja i rada te mirnijeg života.” započinje Dijana osvrt razlozima koji su ju primorali na preseljenje. Iako je liječnički posao težak i odgovoran, ono što ga zaista onemogućava su kaos u sustavu, pasivnost političkih struktura u donošenju rješenja i odluka koje će poboljšati status i uvjete liječnika, prebacivanje odgovornosti i nezadovoljstvo pacijenata koji su konačan rezultat svih propusta. 

Za razliku od Hrvatske ljudi su uljudni, zahvalni, trude se poboljšati ono što ne funkcionira, a uz to imaju i podršku kolega, šefova i sindikata. Svi posjeti su unaprijed organizirani pa liječnik ima informaciju o pacijentovom stanju i prije nego je u ordinaciji. Plaće su bolje nego u Hrvatskoj, a u slučaju želje ili potrebe za promjenom posla, lako ćete pronaći drugi u cijeloj Skandinaviji. “Možete raditi kao privatni doktor sa duplo većom bruto zaradom. Možete raditi on-line. Edukacije su im prekrasne, razumljive, poticajne, pune vrlo važnih i dobrih informacija. Imate non-stop dostupne švedske smjernice za rad u općoj medicini te u bolničkom sustavu.” – oduševljena je Dijana prednostima švedskog zdravstvenog sustava.

osvrt svedska 3

I ljudi u Švedskoj su se svidjeli našoj bivšoj kandidatkinji. “Šveđani su jako pristupačni ako želite s njima komunicirati. Ako ne želite, isto tako će vas jako lako ostaviti na miru i ići svojim putem. Nitko vam neće smetati. Što god pitate jako rado ce vam odgovoriti. Kolege vas pozivaju u svoju kuću na večeru ili neku proslavu – ako nisu na snazi Covid 19 mjere.” – prenosi nam svoje osobno iskustvo s ljudima, a zadovoljna je i organizacijom radnog mjesta. Moguće je raditi puno radno vrijeme ili kraće od toga, ovisno o vašoj volji i želji. To automatski znači i da je broj pacijenata veći ili manji, a u prosjeku između 4 – 8 pacijenata po smjeni. Vaše vrijeme može biti posvećeno i samo telefonskim konzultacijama ili receptima što otvara više vremena za mentorstva, specijalizacije i dodatne edukacije.

“Možda je zanimljivo napomenuti da se u primarnoj zdravstvenoj zaštiti, ovisno o Domu zdravlja, mogu obavljati dermatoskopski pregledi, krioterapija, odstranjivanja madeža i susp. promjena, ateroma, lipoma, mala kirurgija, rektoskopija sa proktoskopijom, ginekološki pregledi, dječji dispanzer, kortizonske injekcije u velike zglobove. Pacijentima je fizioterapeut direktno dostupan bez pregleda liječnika.”, a također je zanimiljivo da Dijana može poslati konzultantsku uputnicu bez da njezin kolega sretne pacijenta. Specijalizirana znanja medicinskih sestara i tehničara pozitivno su iznenadila našu specijalisticu obiteljske medicine, pogotovo u područjima dijabetesa te astme i KOPB-a. Sestre imaju svoje pacijente, a u težim sličajevima konzultiraju liječnike. 

A za kraj Dijana je podijelila i savjet koji nam je zagrijao srce: “Ako se odlučite za preseljenje u Švedsku, što vam toplo preporučam (smatram da je danas Skandinavija postala ono što je nekad bila USA, zemlja otvorenih bezbrojnih mogućnosti), INCOR je kuća br. 1 koja vam u tome može pomoći. Moje iskustvo s INCOR-om je fantastično.”. 

Hibridno učenje – najinovativniji način za savladavanje stranog jezika

nadzorna ploca polaznika

Hibridno učenje je najinovativniji način učenja nekog stranog jezika. Tom metodom kombiniraju se predavanja na platformi, vježbe, zadatci kojima polaznik pristupa sa svoga računala te predavanja uživo u malim grupicama do 4 polaznika gdje ste uvijek okruženi novim ljudima. Na tim satima se kontrolira usvojenost gradiva do trenutka zadnje lekcije.


Digitalna platforma za učenje

na nadzornoj ploci je rezerviraj termin uzivo

Zrinkina škola švedskog nudi najbolje rješenje za učenje jezika putem platforme Thinkific koristeći hibridni način učenja. Polaznici škole švedskog jezika imaju mogućnost pratiti sav sadržaj, preuzimati dokumente, slati domaću zadaću, postavljati pitanja i više.

Svaki polaznik škole, nakon registriracije, na platformi ima mogućnost ući u nadzornu ploču na kojoj ima mogućnost vidjeti sve dostupne tečajeve, odabrati tj. upisati željeni te pratiti napredak tijekom cijelog perioda učenja. Klikom na pojedinačni tečaj saznajte detaljnije informacije o svakom tečaju, prijavite se ili rezervirajte svoj termin za predavanje uživo.

lekcija pregled

Nakon što ste odabrali željeni tečaj, započinjemo s lekcijama. Predavanja su obogaćena video i audio lekcijama koje pratite u svom ritmu. Možete ih pogledati iznova kad god želite, primjerice kako biste se prisjetili nekog izraza ili izvježbali govor neke teže rečenice. Na kraju lekcije nalaze se vježbe koje ponavljaju i učvršćuju naučenu lekciju.


Praktična znanja i lekcije iz života

video predavanje sa sadrzajem


Svaka lekcija osmišljena je tako da polaznicima škole donosi i dodatno znanje o švedskoj kulturi pa se tako na tečaju razine A1 uče švedski gradovi, na A2/1 poznate znamenitosti, a na B1/1 blagdani, praznici i tradicije. Kod kandidata koji su savladali ove razine, znanje na B1/2 proširujemo najukusnijim tradicionalnim švedskim namirnicama, receptima i jelima, na B2/1 upoznajemo se sa klasicima švedske kinematografije, a na B2/2 spremni smo za praktičnija znanja iz svakodnevnog života pa ovdje učimo kako ishoditi personnummer (poput OIB-a), otvoriti bankovni račun ili se zdravstveno osigurati.

Lekcije su vrlo jednostavne za praćenje, a tijekom predavanja moguće je postavljati pitanja putem prozorčića za diskusiju. Vaš napredak kroz gradivo vidljiv je uz vaše upisane tečajeve, a kreirana je i Facebook grupa za polaznike u kojoj se objavljuju filmove, serije, glazba, novosti, informacije o životu u Švedskoj te ostale relevantne informacije.

 

Dodatne pogodnosti za polaznike Zrinkine škole švedskog

Polaznici škole imaju mogućnost odabira načina kupovine tečajeva. Osim pojedinačno, tečajevi se mogu naručiti i grupirani uz popust pa tako možete istovremeno kupiti npr. A1 i A2/1 stupanj jezika i ostvariti uštedu. Ova mogućnost olakšava i štedi novac polazicima koji žele naučiti jezik do određenog stupnja i koji unaprijed znaju koliko im je stupnjeva tečajeva potrebno za ostvarivanje cilja.

A dodatno, tečaj švedskog jezika možete i pokloniti dragoj osobi putem darovnog bona.